2020-08-14 13:36:36 +02:00

807 lines
32 KiB
R
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Če spreminim encoding v drug jezik (zaradi danskih znakov) je potrebno zakomentirati
# gsub(pattern='!encoding_r!', tolower(gsub("-","",localeToCharset(locale=Sys.getlocale("LC_CTYPE")))), x=tex.glava)
# ali pa nastaviti Sys.setlocale na slovenski encoding
Sys.setlocale(category = "LC_ALL", locale = "slovenian")
##Generiranje PDF
library(foreign) # Import csv or sav data
library(stringi)
# Zajem podatkov iz ankete
podatki <- read.csv2("modules/mod_MFDPS/temp/mfdps.csv",sep=";", header=T, fill=T, stringsAsFactors=FALSE,encoding='UTF-8')
if (podatki[1,1]=="Ustreznost") {podatki <- podatki[2:nrow(podatki),]}
# Nepotrebne vrednosti v bazi
junk.komentar <- c(NA,"-1","-2","-3","-4","-5","-97","-98","-99","-","/","\\",".","","-1: Ni odgovoril","-2: Preskok (if)","-3: Prekinjeno")
### SAMO ZA TERTIRANJE ###
# Uporabimo za testiranje, ker delamo za posameznika v datoteki pa imamo dva, najprej izberemo prvo vrstico.
podatki <- podatki[1,]
####
# Znebimo se nepotrebnih vrednosti
for (i in 1:length(podatki)) {
if (podatki[i] %in% junk.komentar) {
podatki[i] <- " "
}
}
# ŠTUDIJSKO LETO (spremnljivka SL)
if(podatki$SL!=" ") {
stud.leto <- podatki$SL
if (stud.leto==1) {
stud.leto <- "2016/2017"
} else if (stud.leto==2){
stud.leto <- "2017/2018"
} else if (stud.leto==3){
stud.leto <- "2018/2019"
} else if (stud.leto==4){
stud.leto <- "2019/2020"
} else if (stud.leto==5){
stud.leto <- "2020/2021"
}
} else {stud.leto <- ""}
# Zapišemo vrednosti spremenljivk ankete 1KA
# 1KA ankete
########################
# Stran 1 vprašanje KUKT (DRUGA TABELA V PDF POROČILU)
########################
predavanja <- podatki$KUKTa_1
vaje <- podatki$KUKTb_1
druge.oblike.studija <- podatki$KUKTc_1
samostjno.delo <- podatki$KUKTd_1
ure.dela <- podatki$KUKTe_1
ects <- podatki$KUKTf_1
############################
# Stran 2 vprašanje PODROČJE (PRVA TABELA V PDF POROČILU)
############################
# Predmet
predmet.ime <- podatki$ime
# Šifra predmeta
sifra.predmeta <- podatki$Koda
# Nosilec predmeta
nosilec <- podatki$drugo
# Vrsta predmeta
vrsta.predmeta <- podatki$telefon
# Jezik predmeta
jezik <- podatki[ grepl("Jezik" , colnames( podatki ) ) ]
# Jezik vaj
if (jezik[1]==1 & jezik[2]==1) {
jezik.vaje <- "Slovenski / Slovene, Angleški / English"
} else if (jezik[1]==1 & jezik[2]==0) {
jezik.vaje <- "Slovenski / Slovene"
} else if (jezik[2]==1 & jezik[1]==0) {jezik.vaje <- "Angleški / English"
} else {jezik.vaje <- " "}
# Jezik predavanj
if (jezik[3]==1 & jezik[4]==1) {
jezik.predavanja <- "Slovenski / Slovene, Angleški / English"
} else if (jezik[3]==1 & jezik[4]==0) {
jezik.predavanja <- "Slovenski / Slovene"
} else if (jezik[4]==1 & jezik[3]==0) {jezik.predavanja <- "Angleški / English"
} else {jezik.predavanja <- " "}
# Študijsko področje
studijsko.podrocje <- podatki$priimek
# PRIMARNO Študijsko področje
podrocje <- as.numeric(podatki$PODROCJE)
if (!is.na(podrocje)) {
if (podrocje==1) {
podrocje <- "Management (poslovodenje in upravljanje - Klasius 345) / Management (Management and administration Klasius 345)"
} else if (podrocje==2) {
podrocje <- "Poslovne vede (Klasius 34) / Business and administration (Klasius 34)"
} else if (podrocje==3) {podrocje <- "Ekonomija (Klasius 314) / Economics (klasius 314)"
} else if (podrocje==4) {podrocje <- "Pravne vede (Klasius - 380) / Law (Klasius 380)"
} else if (podrocje==5) {podrocje <- "Druge družbene vede (sociologija, psihologija, politologija ipd. - Klasius 312, 311, 313)
/ Other Social and behavioural science (Sociology, Psychology,
Political science etc. Klasius 312, 311, 313)"
} else if (podrocje==6) {podrocje <- "Matematika, metodologija, statistika in informatika (Klasius 46 in 48) /
Mathematics, Methodology, Statistics and Informatics (Klasius 46 and 48)"
} else if (podrocje==7) {podrocje <- "Tuj jezik stroke (Klasius 222) / Foreign languages (Klasius 222)"
}
} else {podrocje <- " "}
# Letnik
letnik <- podatki$naziv
# Pogoji za vključitev
pogoji <- podatki$POGOJI
############################
# Stran 3 vprašanje VSEBINE (TRETJA TABELA V PDF POROČILU)
############################
# SLO
vsebina.slo <- podatki$VSEBINAa
# Ločimo skupni string spremenljivk na več vektorev, zato, da jih bomo lahko v latex tabelah zapisali v novo vrstico
vsebina.slo <- unlist(strsplit(vsebina.slo, " ")) # Kjer je dvojni presledek, loči string
if (any(sapply(regmatches(vsebina.slo, gregexpr("[A-Z]", vsebina.slo, perl=TRUE)), length) > 25)) {
vsebina.slo <- gsub('(.{1,40})(\\s|$)', '\\1\\\\\\\\',vsebina.slo) }else {vsebina.slo <- gsub('(.{1,52})(\\s|$)', '\\1\\\\\\\\',vsebina.slo)}
# Izberemo zadnji možni odgovor na koncu katerega ne želimo dati breaka oz \\\\
#vpr.konec.slo <- vsebina.slo[length(vsebina.slo)]
#vsebina.slo <- c(paste0(vsebina.slo[-length(vsebina.slo)], ' \\\\ '),vpr.konec.slo) # Na koncu vsakega stringa dodaj \\, ki v latex-predstavlja newlinw
vsebina.slo <- paste(vsebina.slo, collapse = ' ') # concatenate the values into string and make space
# ANG
vsebina.ang <- podatki$VSEBINAb
vsebina.ang <- unlist(strsplit(vsebina.ang, " "))
if (any(sapply(regmatches(vsebina.ang, gregexpr("[A-Z]", vsebina.ang, perl=TRUE)), length) > 25)) {
vsebina.ang <- gsub('(.{1,40})(\\s|$)', '\\1\\\\\\\\',vsebina.ang) }else {vsebina.ang <- gsub('(.{1,52})(\\s|$)', '\\1\\\\\\\\',vsebina.ang)}
# Izberemo zadnji možni odgovor na koncu katerega ne želimo dati breaka oz \\\\
#vpr.konec.ang <- vsebina.ang[length(vsebina.ang)]
#vsebina.ang <- c(paste0(vsebina.ang[-length(vsebina.ang)], ' \\\\ '),vpr.konec.ang)
vsebina.ang <- paste(vsebina.ang, collapse = ' ')
vsebina.ang <- gsub('_', '\\_', vsebina.ang, fixed=T) # pravilni izpis podčrtaja v pdf izpisu "_"
vsebina.ang <- gsub('&', '\\&', vsebina.ang, fixed=T) # pravilni izpis in v pdg izpisu "&"
vsebina.ang <- gsub('%', '\\%', vsebina.ang, fixed=T) # pravilni izpis deleža v pdg izpisu "%"
############################
# Stran 4 vprašanje SPL (ČETRTA TABELA V PDF POROČILU)
############################
# Splošne kompetence SLO
SPL1 <- c("\\textbf{SPL1}: Delo s podatki in informacijami;")
SPL2 <- c("\\textbf{SPL2}: Osnovne računalniške spretnosti;")
SPL3 <- c("\\textbf{SPL3}: Medosebne, socialne spretnosti;")
SPL4 <- c("\\textbf{SPL4}: Sodelovalno, timsko delo, delo v skupini;")
SPL5 <- c("\\textbf{SPL5}: Voditeljstvo, vodenje ljudi;")
SPL6 <- c("\\textbf{SPL6}: Etičnost;")
SPL7 <- c("\\textbf{SPL7}: Raznolikost in multikulturnost;")
SPL8 <- c("\\textbf{SPL8}: Spretnosti kritičnega mišljenja;")
SPL9 <- c("\\textbf{SPL9}: Ustvarjanje novih zamisli (ustvarjalnost);")
SPL10 <- c("\\textbf{SPL20}: Iniciativnost ter podjetnost;")
SPL11 <- c("\\textbf{SPL11}: Spretnosti organiziranja in načrtovanja (npr. lastnega dela, dela drugih);")
SPL12 <- c("\\textbf{SPL12}: Spretnosti verbalne komunikacije (npr. retorika, predstavitvene veščine);")
SPL13 <- c("\\textbf{SPL13}: Spretnosti pisne komunikacije;")
SPL14 <- c("\\textbf{SPL14}: Sporazumevanje v tujem jeziku.")
# Splošne kompetence ANG
SPL1.ang <- c("\\textbf{SPL1}: Work with data and information;")
SPL2.ang <- c("\\textbf{SPL2}: Basic computer skills;")
SPL3.ang <- c("\\textbf{SPL3}: Interpersonal, social skills;")
SPL4.ang <- c("\\textbf{SPL4}: Cooperation, team work, group work;")
SPL5.ang <- c("\\textbf{SPL5}: Leadership skills;")
SPL6.ang <- c("\\textbf{SPL6}: Ethics;")
SPL7.ang <- c("\\textbf{SPL7}: Diversity and multi-cultural skills;")
SPL8.ang <- c("\\textbf{SPL8}: Critical thinking;")
SPL9.ang <- c("\\textbf{SPL9}: Creativity;")
SPL10.ang <- c("\\textbf{SPL20}: Initiative and entrepereneurial skills;")
SPL11.ang <- c("\\textbf{SPL11}: Organising and planning skills (e.g. own work, work of others);")
SPL12.ang <- c("\\textbf{SPL12}: Verbal communication skills (e.g. rhetorics, presentation skills);")
SPL13.ang <- c("\\textbf{SPL13}: Written communication skills;")
SPL14.ang <- c("\\textbf{SPL14}: Communication in foreign language.")
# Jih zapišemo v bazo če so
if (podatki$SPLa==1) {
podatki$SPLa <- SPL1
podatki$SPa.angl <- SPL1.ang}
if (podatki$SPLb==1) {
podatki$SPLb <- SPL2
podatki$SPb.angl <- SPL2.ang}
if (podatki$SPLc==1) {
podatki$SPLc <- SPL3
podatki$SPc.angl <- SPL3.ang}
if (podatki$SPLd==1) {
podatki$SPLd <- SPL4
podatki$SPd.angl <- SPL4.ang }
if (podatki$SPLe==1) {
podatki$SPLe <- SPL5
podatki$SPe.angl <- SPL5.ang }
if (podatki$SPLf==1) {
podatki$SPLf <- SPL6
podatki$SPf.angl <- SPL6.ang }
if (podatki$SPLg==1) {
podatki$SPLg <- SPL7
podatki$SPg.angl <- SPL7.ang }
if (podatki$SPLh==1) {
podatki$SPLh <- SPL8
podatki$SPh.angl <- SPL8.ang }
if (podatki$SPLi==1) {
podatki$SPLi <- SPL9
podatki$SPi.angl <- SPL9.ang }
if (podatki$SPLj==1) {
podatki$SPLj <- SPL10
podatki$SPj.angl <- SPL10.ang }
if (podatki$SPLk==1) {
podatki$SPLk <- SPL11
podatki$SPk.angl <- SPL11.ang }
if (podatki$SPLl==1) {
podatki$SPLl <- SPL12
podatki$SPl.angl <- SPL12.ang }
if (podatki$SPLm==1) {
podatki$SPLm <- SPL13
podatki$SPm.angl <- SPL13.ang }
if (podatki$SPLn==1) {
podatki$SPLn <- SPL14
podatki$SPn.angl <- SPL14.ang }
kompetence.slo <- podatki[ grepl("SPL" , colnames( podatki ) ) ]
kompetence.slo <- gsub("(?<![0-9])0+", "", kompetence.slo, perl = TRUE)
kompetence.slo <- kompetence.slo[kompetence.slo != ""]
kompetence.slo <- gsub('(.{1,60})(\\s|$)', '\\1\\\\\\\\',kompetence.slo)
#kompetence.slo[-length(kompetence.slo)] <- paste0(kompetence.slo[-length(kompetence.slo)], ' \\\\ ')
SPL.kompetence.slo <- paste(kompetence.slo, collapse = ' ')
kompetence.ang <- podatki[ grepl("\\.angl" , colnames(podatki)) ]
kompetence.ang <- gsub("(?<![0-9])0+", "", kompetence.ang, perl = TRUE)
kompetence.ang <- kompetence.ang[kompetence.ang != ""]
kompetence.ang <- gsub('(.{1,60})(\\s|$)', '\\1\\\\\\\\',kompetence.ang)
#kompetence.ang[-length(kompetence.ang)] <- paste0(kompetence.ang[-length(kompetence.ang)], ' \\\\ ')
SPL.kompetence.ang <- paste(kompetence.ang, collapse = ' ')
if (SPL.kompetence.ang=="") {
SPL.kompetence.ang <- c("\\vspace*{5.8cm}")
}
############################
# Stran 5 vprašanje PSP (PETA TABELA V PDF POROČILU)
############################
# Predmetno specifične kompetence SLO
PSP1 <- c("\\textbf{PSP1}: Značilnosti organizacije, funkcijska področja in razmerja med njimi;")
PSP2 <- c("\\textbf{PSP2}: Pregled poslovanja, problemi, izzivi in njihovo re\u0161evanje, svetovalni načrt;")
PSP3 <-c("\\textbf{PSP3}: Makro in mikroekonomski elementi in vplivi na organizacije;")
PSP4 <- c("\\textbf{PSP4}: Metode in orodja za analizo notranjega in zunanjega okolja in določanje razvojnih perspektiv organizacije;")
PSP5 <- c("\\textbf{PSP5}: Pristopi k upravljanju podjetja z načrtovanjem in kontrolo ter uporabo različnih konceptov, metod in orodij;")
PSP6 <- c("\\textbf{PSP6}: Računovodski in finančni sistemi;")
PSP7 <- c("\\textbf{PSP7}: Upravljanje s spremembami;")
PSP8 <- c("\\textbf{PSP8}: Kultura in njeni vplivi na vsebinskem področju predmeta;")
PSP9 <- c("\\textbf{PSP9}: Vidik etike na vsebinskem področju predmeta;")
PSP10 <- c("\\textbf{PSP10}: Pravo na vsebinskem področju predmeta;")
PSP11 <- c("\\textbf{PSP11}: Psihologija na vsebinskem področju predmeta;")
PSP12 <- c("\\textbf{PSP12}: Informacijski sistemi in programska oprema na vsebinskem področju predmeta;")
PSP13 <- c("\\textbf{PSP13}: Tehnika in tehnologija na vsebinskem področju predmeta;")
PSP14 <- c("\\textbf{PSP14}: Tuj jezik na vsebinskem področju predmeta;")
PSP15 <- c("\\textbf{PSP15}: Družbena in okoljska odgovornost na vsebinskem področju predmeta;")
PSP16 <- c("\\textbf{PSP16}: Raziskovalna metodologija na vsebinskem področju predmeta;")
PSP17 <- c("\\textbf{PSP17}: Matematika in statistika na vsebinskem področju predmeta;")
PSP18 <- c("\\textbf{PSP18}: Splošna razgledanost na vsebinskem področju predmeta.")
# Predmetno specifične kompetence ANG
PSP1.ang <- c("\\textbf{PSP1}: Organizations' characteristics, functional areas and the relationships between them;")
PSP2.ang <- c("\\textbf{PSP2}: Organisational audit, problems and challenges in business, problem solving, consultancy plans;")
PSP3.ang <-c("\\textbf{PSP3}: Macro- and microeconomic elements and their impact on an organisation;")
PSP4.ang <- c("\\textbf{PSP4}: Methods and tools for analysis of an organisation and its environment to identify perspectives;")
PSP5.ang <- c("\\textbf{PSP5}: Managing a company by planning and controlling by use concepts, methods and tools;")
PSP6.ang <- c("\\textbf{PSP6}: Accounting and financial systems;")
PSP7.ang <- c("\\textbf{PSP7}: Change management;")
PSP8.ang <- c("\\textbf{PSP8}: Culture and its influence in the field of the course;")
PSP9.ang <- c("\\textbf{PSP9}: Principles of ethics in the field of the course;")
PSP10.ang <- c("\\textbf{PSP10}: Law in the field of the course;")
PSP11.ang <- c("\\textbf{PSP11}: Psychology in the field of the course;")
PSP12.ang <- c("\\textbf{PSP12}: Information systems and software in the fields of the course;")
PSP13.ang <- c("\\textbf{PSP13}: Egineering and technology in the fields of the course;")
PSP14.ang <- c("\\textbf{PSP14}: Foreign language in the fileds of the course;")
PSP15.ang <- c("\\textbf{PSP15}: Social and environmental responsibility in the fields of the course;")
PSP16.ang <- c("\\textbf{PSP16}: Research methodology in the fields of the course;")
PSP17.ang <- c("\\textbf{PSP17}: Mathematics and statistics in the fields of the course;")
PSP18.ang <- c("\\textbf{PSP18}: General overview of the course content area.")
if (podatki$PSPa==1) {
podatki$PSPa <- PSP1
podatki$PSPa.ang1 <- PSP1.ang}
if (podatki$PSPb==1) {
podatki$PSPb <- PSP2
podatki$PSPb.ang1 <- PSP2.ang}
if (podatki$PSPc==1) {
podatki$PSPc <- PSP3
podatki$PSPc.ang1 <- PSP3.ang}
if (podatki$PSPd==1) {
podatki$PSPd <- PSP4
podatki$PSPd.ang1 <- PSP4.ang}
if (podatki$PSPe==1) {
podatki$PSPe <- PSP5
podatki$PSPe.ang1 <- PSP5.ang}
if (podatki$PSPf==1) {
podatki$PSPf <- PSP6
podatki$PSPf.ang1 <- PSP6.ang}
if (podatki$PSPg==1) {
podatki$PSPg <- PSP7
podatki$PSPg.ang1 <- PSP7.ang}
if (podatki$PSPh==1) {
podatki$PSPh <- PSP8
podatki$PSPh.ang1 <- PSP8.ang}
if (podatki$PSPi==1) {
podatki$PSPi <- PSP9
podatki$PSPi.ang1 <- PSP9.ang}
if (podatki$PSPj==1) {
podatki$PSPj <- PSP10
podatki$PSPj.ang1 <- PSP10.ang}
if (podatki$PSPk==1) {
podatki$PSPk <- PSP11
podatki$PSPk.ang1 <- PSP11.ang}
if (podatki$PSPl==1) {
podatki$PSPl <- PSP12
podatki$PSPl.ang1 <- PSP12.ang}
if (podatki$PSPm==1) {
podatki$PSPm <- PSP13
podatki$PSPm.ang1 <- PSP13.ang}
if (podatki$PSPn==1) {
podatki$PSPn <- PSP14
podatki$PSPn.ang1 <- PSP14.ang}
if (podatki$PSPo==1) {
podatki$PSPo <- PSP15
podatki$PSPo.ang1 <- PSP15.ang}
if (podatki$PSPp==1) {
podatki$PSPp <- PSP16
podatki$PSPp.ang1 <- PSP16.ang}
if (podatki$PSPq==1) {
podatki$PSPq <- PSP17
podatki$PSPq.ang1 <- PSP17.ang}
if (podatki$PSPr==1) {
podatki$PSPr <- PSP18
podatki$PSPr.ang1 <- PSP18.ang}
SPECIF.kompetence.slo <- podatki[ grepl("PSP" , colnames( podatki ) ) ]
SPECIF.kompetence.slo <- SPECIF.kompetence.slo[1:18]
SPECIF.kompetence.slo <- gsub("(?<![0-9])0+", "", SPECIF.kompetence.slo, perl = TRUE)
SPECIF.kompetence.slo <- SPECIF.kompetence.slo[SPECIF.kompetence.slo != ""]
SPECIF.kompetence.slo <- gsub('(.{1,55})(\\s|$)', '\\1\\\\\\\\',SPECIF.kompetence.slo)
SPECIF.kompetence.slo <- paste(SPECIF.kompetence.slo, collapse = ' ')
SPECIF.kompetence.ang <- podatki[ grepl("ang1" , colnames( podatki ) ) ]
SPECIF.kompetence.ang <- gsub("(?<![0-9])0+", "", SPECIF.kompetence.ang, perl = TRUE)
SPECIF.kompetence.ang <- SPECIF.kompetence.ang[SPECIF.kompetence.ang != ""]
SPECIF.kompetence.ang <- gsub('(.{1,55})(\\s|$)', '\\1\\\\\\\\',SPECIF.kompetence.ang)
SPECIF.kompetence.ang <- paste(SPECIF.kompetence.ang, collapse = ' ')
if (SPECIF.kompetence.ang=="") {
SPECIF.kompetence.ang <- c("\\vspace*{7.6cm}")
}
#Dodaj line break oz. nov odstavek za vsakih 30 znakov teksta.
############################
# Stran 6 - stran 23 vprašanja PSP1-PSP18 (ŠESTA TABELA V PDF POROČILU)
# Katere merljive učne izide pričakujete pri kompetenci
############################
merljivi.izidi <- podatki[ grepl("PSP" , colnames( podatki ) ) ]
merljivi.izidi.slo <- merljivi.izidi[c("PSP1a","PSP2a","PSP3a","PSP4a","PSP5a",
"PSP6a","PSP7a","PSP8a","PSP9a","PSP10a",
"PSP11a","PSP12a","PSP13a","PSP14a","PSP15a",
"PSP16a","PSP17a","PSP18a")]
merljivi.izidi.slo <- merljivi.izidi.slo[merljivi.izidi.slo != " "]
merljivi.izidi.slo <- gsub('(.{1,50})(\\s|$)', '\\1\\\\\\\\',merljivi.izidi.slo)
merljivi.izidi.slo <- paste(merljivi.izidi.slo, collapse = ' ')
#merljivi.izidi.slo <- gsub("'", "", merljivi.izidi.slo)
merljivi.izidi.ang <- merljivi.izidi[c("PSP1b","PSP2b","PSP3b","PSP4b","PSP5b",
"PSP6b","PSP7b","PSP8b","PSP9b","PSP10b",
"PSP11b","PSP12b","PSP13b","PSP14b","PSP15b",
"PSP16b","PSP17b","PSP18b")]
merljivi.izidi.ang <- merljivi.izidi.ang[merljivi.izidi.ang != " "]
merljivi.izidi.ang <- gsub('(.{1,50})(\\s|$)', '\\1\\\\\\\\',merljivi.izidi.ang)
merljivi.izidi.ang <- paste(merljivi.izidi.ang, collapse = ' ')
#merljivi.izidi.ang <- gsub("'", " ", merljivi.izidi.ang)
############################
# Stran 24 vprašanje METODE (SEDMA TABELA V PDF POROČILU)
############################
#OBLIKE DELA#
# OBLIKE SLO
oblika_1 <- c("Frontalna oblika poučevanja;")
oblika_2 <- c("Delo v manjših skupinah oz. v dvojicah;")
oblika_3 <-c("Samostojno delo študenta;")
oblika_4 <- c("E-učenje")
# OBLIKE ANG
oblika_1.ang <- c("Frontal teaching;")
oblika_2.ang <- c("Work in smaller groups or pairs;")
oblika_3.ang <-c("Independent student work; ")
oblika_4.ang <- c("E-learning")
if (podatki$METODEa==1) {
podatki$METODEa <- oblika_1
podatki$METODEa.angmetode <- oblika_1.ang}
if (podatki$METODEb==1) {
podatki$METODEb <- oblika_2
podatki$METODEb.angmetode <- oblika_2.ang}
if (podatki$METODEc==1) {
podatki$METODEc <- oblika_3
podatki$METODEc.angmetode <- oblika_3.ang}
if (podatki$METODEd==1) {
podatki$METODEd <- oblika_4
podatki$METODEd.angmetode <- oblika_4.ang}
# Poišči vse stolpce z imenom METODE in ne upoštevaj tistih ki imajo v imenu tudi .angmetode
oblike.dela.slo <- podatki[ c(grepl("METODE" , colnames( podatki ) ) & !grepl("(\\.)+angmetode" , colnames( podatki ) )) ]
oblike.dela.slo <- oblike.dela.slo[1:4]
oblike.dela.slo <- gsub("(?<![0-9])0+", "", oblike.dela.slo, perl = TRUE)
oblike.dela.slo <- oblike.dela.slo[oblike.dela.slo != ""]
oblike.dela.slo <- gsub('(.{1,45})(\\s|$)', '\\1\\\\\\\\', oblike.dela.slo)
oblike.dela.slo <- paste(oblike.dela.slo, collapse = ' ')
oblike.dela.ang <- podatki[ grepl("(\\.)+angmetode" , colnames( podatki )) ]
#oblike.dela.ang <- oblike.dela.ang[1:4]
oblike.dela.ang <- gsub("(?<![0-9])0+", "", oblike.dela.ang, perl = TRUE)
oblike.dela.ang <- oblike.dela.ang[oblike.dela.ang != ""]
oblike.dela.ang <- gsub('(.{1,45})(\\s|$)', '\\1\\\\\\\\', oblike.dela.ang)
oblike.dela.ang <- paste(oblike.dela.ang, collapse = ' ')
#################
#METODE DELA#
# OBLIKE SLO
metoda_1 <- c("Razlaga;")
metoda_2 <- c("Razgovor/diskusija/debata;")
metoda_3 <-c("Delo z besedilom;")
metoda_4 <- c("Proučevanje primera;")
metoda_5 <- c("Igra vlog;")
metoda_6 <- c("Javni nastop;")
metoda_7 <- c("Re\u0161evanje nalog;")
metoda_8 <- c("\u0160tudijski obisk;")
metoda_9 <- c("Gost iz prakse;")
metoda_10 <- c("Okrogla miza/konferenca;")
metoda_11 <- c("Praktično delo;")
# OBLIKE ANG
metoda_1.ang <- c("Explanation;")
metoda_2.ang <- c("Conversation/discussion/debate;")
metoda_3.ang <-c("Work with text;")
metoda_4.ang <- c("Case study;")
metoda_5.ang <- c("Role-play;")
metoda_6.ang <- c("Public presentation;")
metoda_7.ang <- c("Solving exercises;")
metoda_8.ang <- c("Study visit;")
metoda_9.ang <- c("Guest from practice;")
metoda_10.ang <- c("Round table/conference;")
metoda_11.ang <- c("Practical work;")
if (podatki$METODEe==1) {
podatki$METODEe <- metoda_1
podatki$METODE1e.angmetode <- metoda_1.ang}
if (podatki$METODEf==1) {
podatki$METODEf <- metoda_2
podatki$METODE1f.angmetode <- metoda_2.ang}
if (podatki$METODEg==1) {
podatki$METODEg <- metoda_3
podatki$METODE1g.angmetode <- metoda_3.ang}
if (podatki$METODEh==1) {
podatki$METODEh <- metoda_4
podatki$METODE1h.angmetode <- metoda_4.ang}
if (podatki$METODEi==1) {
podatki$METODEi <- metoda_5
podatki$METODE1i.angmetode <- metoda_5.ang}
if (podatki$METODEj==1) {
podatki$METODEj <- metoda_6
podatki$METODE1j.angmetode <- metoda_6.ang}
if (podatki$METODEk==1) {
podatki$METODEk <- metoda_7
podatki$METODE1k.angmetode <- metoda_7.ang}
if (podatki$METODEl==1) {
podatki$METODEl <- metoda_8
podatki$METODE1l.angmetode <- metoda_8.ang}
if (podatki$METODEm==1) {
podatki$METODEm <- metoda_9
podatki$METODE1m.angmetode <- metoda_9.ang}
if (podatki$METODEn==1) {
podatki$METODEn <- metoda_10
podatki$METODE1n.angmetode <- metoda_10.ang}
if (podatki$METODEo==1) {
podatki$METODEo <- metoda_11
podatki$METODE1o.angmetode <- metoda_11.ang}
# Poišči vse stolpce z imenom METODE in n eupoštevaj tistih ki imajo v imenu tudi .angmetode
metode.dela.slo <- podatki[ c(grepl("METODE" , colnames( podatki ) ) & !grepl("(\\.)+angmetode" , colnames( podatki ) )) ]
metode.dela.slo <- metode.dela.slo[5:15]
metode.dela.slo <- gsub("(?<![0-9])0+", "", metode.dela.slo, perl = TRUE)
metode.dela.slo <- metode.dela.slo[metode.dela.slo != ""]
metode.dela.slo <- gsub('(.{1,45})(\\s|$)', '\\1\\\\\\\\', metode.dela.slo)
metode.dela.slo <- paste(metode.dela.slo, collapse = ' ')
metode.dela.ang <- podatki[ c(grepl("METODE1" , colnames( podatki ) )) ]
#metode.dela.ang <- metode.dela.ang[5:15]
metode.dela.ang <- gsub("(?<![0-9])0+", "", metode.dela.ang, perl = TRUE)
metode.dela.ang <- metode.dela.ang[metode.dela.ang != ""]
metode.dela.ang <- gsub('(.{1,45})(\\s|$)', '\\1\\\\\\\\', metode.dela.ang)
metode.dela.ang <- paste(metode.dela.ang, collapse = ' ')
############################
# Stran 25 vprašanje $OCENDEL (OSMA TABELA V PDF POROČILU)
############################
nacini.ocenjevanja <- podatki[ grepl("OCENDEL" , colnames( podatki )) ]
# Sprotno ustno ocenjevanje
sprotno.ustno <- nacini.ocenjevanja[1,1]
if (sprotno.ustno==" ") {
sprotno.ustno <- "/"
} else { sprotno.ustno <- paste0(sprotno.ustno,"\\%")}
# Sprotno pisno ocenjevanje
sprotno.pisno <- nacini.ocenjevanja[1,2]
if (sprotno.pisno==" ") {
sprotno.pisno <- "/"
} else { sprotno.pisno <- paste0(sprotno.pisno,"\\%")}
# Daljši pisni izdelek
daljsi.pisni.izdelek <- nacini.ocenjevanja[1,3]
if (daljsi.pisni.izdelek==" ") {
daljsi.pisni.izdelek <- "/"
} else { daljsi.pisni.izdelek <- paste0(daljsi.pisni.izdelek,"\\%")}
# Javni nastop s predstavitvijo rezultatov
javni.nastop <- nacini.ocenjevanja[1,4]
if (javni.nastop==" ") {
javni.nastop <- "/"
} else { javni.nastop <- paste0(javni.nastop,"\\%")}
# Končni pisni izpit
pisni.izpit <- nacini.ocenjevanja[1,5]
if (pisni.izpit==" ") {
pisni.izpit <- "/"
} else { pisni.izpit <- paste0(pisni.izpit,"\\%")}
# Končni ustni izpit
ustni.izpit <- nacini.ocenjevanja[1,6]
if (ustni.izpit==" ") {
ustni.izpit <- "/"
} else { ustni.izpit <- paste0(ustni.izpit,"\\%")}
# Udeležba in sodelovanje
udelezba.sodelovanje <- nacini.ocenjevanja[1,7]
if (udelezba.sodelovanje==" ") {
udelezba.sodelovanje <- "/"
} else { udelezba.sodelovanje <- paste0(udelezba.sodelovanje,"\\%")}
# Lestvica ocenjevanja
if(podatki$OCEN2==2) {
lestvica <- "številska / numeric"
} else if (podatki$OCEN2==1) {
lestvica <- "opisna / descriptive"
} else {lestvica <- " "}
############################
# Stran 26 vprašanje OBVLIT (DEVETA TABELA V PDF POROČILU)
############################
library(stringr) # potreba knjižnica
library(dplyr) # potreba knjižnica
# The first line adds the "~" character at the right break point
# SPLIT ONE OR TWO DIGITS
#str_split(gsub("([^0-9][0-9]\\.|\\d{2}\\.)","~\\1",podatki$OBVLIT), "~")
#literatura <- podatki$OBVLIT
literatura <- str_split(gsub("([1-9]{1,2}\\.[]*[A-Z])","~\\1",podatki$OBVLIT), "~") %>%
unlist() %>%
str_trim(side = c("both")) # Trimming potential spaces at the strings sides
#literatura <- c(paste0(literatura, ' \\\\ '))
literatura <- gsub('(.{1,170})(\\s|$)', '\\1\\\\\\\\', literatura)
literatura <- gsub('_', '\\_', literatura, fixed=T) # pravilni izpis podčrtaja v pdf izpisu "_"
literatura <- gsub('&', '\\&', literatura, fixed=T) # pravilni izpis in v pdg izpisu "&"
literatura <- gsub('%', '\\%', literatura, fixed=T) # pravilni izpis deleža v pdg izpisu "%"
literatura <- paste(literatura, collapse = ' ')
############################
# Stran 27 vprašanje REFERENCE (DEVETA TABELA V PDF POROČILU)
############################
# The first line adds the "~" character at the right break point
reference <- str_split(gsub("([1-9]\\.[]*[A-Z])","~\\1",podatki$REFER), "~") %>%
unlist() %>%
str_trim(side = c("both")) # Trimming potential spaces at the strings sides
reference <- c(paste0(reference, ' \\\\ '))
reference <- gsub('(.{1,200})(\\s|$)', '\\1\\\\\\\\', reference)
reference <- gsub('_', '\\_', reference, fixed=T) # pravilni izpis podčrtaja v pdf izpisu "_"
reference <- gsub('&', '\\&', reference, fixed=T) # pravilni izpis in v pdg izpisu "&"
reference <- gsub('%', '\\%', reference, fixed=T) # pravilni izpis deleža v pdg izpisu "%"
reference <- paste(reference, collapse = ' ')
###################################
# TABELE IN PODATKi V TEX. DATOTEKI
###################################
podatkovni.okvir <- scan("modules/mod_MFDPS/latexkosi/tabele.tex", character(0), sep="\n", quiet=TRUE,encoding='UTF-8')
# Tabela 1 v poročilu
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!podrocje!", replacement=podrocje, x=podatkovni.okvir)
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!studijsko.podrocje!", replacement=studijsko.podrocje, x=podatkovni.okvir)
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!sifra.predmeta!", replacement=sifra.predmeta, x=podatkovni.okvir)
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!predmet.ime!", replacement=predmet.ime, x=podatkovni.okvir)
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!nosilec!", replacement=podatki$drugo, x=podatkovni.okvir)
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!vrsta.predmeta!", replacement=podatki$telefon, x=podatkovni.okvir)
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!jezik.vaje!", replacement=jezik.vaje, x=podatkovni.okvir)
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!jezik.predavanja!", replacement=jezik.predavanja, x=podatkovni.okvir)
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!letnik!", replacement=podatki$naziv, x=podatkovni.okvir)
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!pogoji!", replacement=pogoji, x=podatkovni.okvir)
# Tabela 2 v poročilu
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!predavanja!", replacement=predavanja, x=podatkovni.okvir)
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!vaje!", replacement=vaje, x=podatkovni.okvir)
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!druge.oblike.studija!", replacement=druge.oblike.studija, x=podatkovni.okvir)
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!samostjno.delo!", replacement=samostjno.delo, x=podatkovni.okvir)
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!ure.dela!", replacement=ure.dela, x=podatkovni.okvir)
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!ects!", replacement=ects, x=podatkovni.okvir)
# Tabela 3 v poročilu
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!vsebina.slo!", replacement=vsebina.slo, x=podatkovni.okvir, fixed=T) # fixed=T: zato, da v latex tabeli dobimo za vsak string novo vrstico
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!vsebina.ang!", replacement=vsebina.ang, x=podatkovni.okvir, fixed=T)
# Tabela 4 v poročilu
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!kompetence!", replacement=SPL.kompetence.slo, x=podatkovni.okvir, fixed=T)
# ANGLEŠA RAZLIČICA?
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!kompetence.ang!", replacement=SPL.kompetence.ang, x=podatkovni.okvir, fixed=T)
# Tabela 5 v poročilu
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!SPECIF.kompetence.slo!", replacement=SPECIF.kompetence.slo, x=podatkovni.okvir, fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!SPECIF.kompetence.ang!", replacement=SPECIF.kompetence.ang, x=podatkovni.okvir, fixed=T)
# Tabela 6 v poročilu
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!merljivi.izidi.slo!", replacement=merljivi.izidi.slo, x=podatkovni.okvir, fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!merljivi.izidi.ang!", replacement=merljivi.izidi.ang, x=podatkovni.okvir, fixed=T)
# Tabela 7 v poročilu
# Oblike dela
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!oblike.dela.slo!", replacement=oblike.dela.slo, x=podatkovni.okvir, fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!oblike.dela.ang!", replacement=oblike.dela.ang, x=podatkovni.okvir, fixed=T)
# Metode dela
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!metode.dela.slo!", replacement=metode.dela.slo, x=podatkovni.okvir, fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!metode.dela.ang!", replacement=metode.dela.ang, x=podatkovni.okvir, fixed=T)
# Tabela 8 v poročilu
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!sprotno.ustno!", replacement=sprotno.ustno, x=podatkovni.okvir, fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!sprotno.pisno!", replacement=sprotno.pisno, x=podatkovni.okvir, fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!daljsi.pisni.izdelek!", replacement=daljsi.pisni.izdelek, x=podatkovni.okvir, fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!javni.nastop!", replacement=javni.nastop, x=podatkovni.okvir, fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!pisni.izpit!", replacement=pisni.izpit, x=podatkovni.okvir, fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!ustni.izpit!", replacement=ustni.izpit, x=podatkovni.okvir, fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!udelezba.sodelovanje!", replacement=udelezba.sodelovanje, x=podatkovni.okvir, fixed=T)
# Lestvica ocenjevanja
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!lestvica!", replacement=lestvica, x=podatkovni.okvir, fixed=T)
# Tabela 9 v poročilu
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!literatura!", replacement=literatura, x=podatkovni.okvir, fixed=T)
# Tabela 10 v poročilu
podatkovni.okvir <- gsub(pattern="!reference!", replacement=reference, x=podatkovni.okvir, fixed=T)
# Pravilen Izpis šumnikov, vezajev, narekovajev itd...
podatkovni.okvir <- gsub('©', 'Š', podatkovni.okvir, fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub('ą', 'š', podatkovni.okvir,fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub('®', 'Ž', podatkovni.okvir,fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub('\u017E', 'ž', podatkovni.okvir,fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub('\u2013', '-', podatkovni.okvir,fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub('\u2019', '', podatkovni.okvir,fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub('\u2026', '…', podatkovni.okvir,fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub('\u00BB', '»', podatkovni.okvir,fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub('\u00AB', '«', podatkovni.okvir,fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub("''", "'", podatkovni.okvir,fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub("\uF0A0", "•", podatkovni.okvir,fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub("\u2022", "•", podatkovni.okvir,fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub("\u02BC", "'", podatkovni.okvir,fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub("\u02BB", "", podatkovni.okvir,fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub("\u2018", "'", podatkovni.okvir,fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub("\u201C", "“", podatkovni.okvir,fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub("\u201D", "”", podatkovni.okvir,fixed=T)
podatkovni.okvir <- gsub("'", "'", podatkovni.okvir,fixed=T)
#Sys.setlocale("LC_ALL", "Czech")
#################
# GENERIRANJE PDF
#################
tex.glava <- scan("modules/mod_MFDPS/latexkosi/glava-mfdps.tex", character(0), sep="\n", quiet=TRUE,encoding='UTF-8')
tex.glava <- gsub(pattern="!leto!", replacement=stud.leto, x=tex.glava)
tex.noga <- scan("modules/mod_MFDPS/latexkosi/z-noga.tex", character(0), sep="\n", quiet=TRUE,encoding='UTF-8')
Rdirektorij <- getwd()
tex.izbor <- c(tex.glava, podatkovni.okvir, tex.noga)
#tex.izbor <- gsub('©', '\\v{s}', tex.izbor, fixed=T)
#tex.izbor <- gsub('š', '\v{s}', tex.izbor, fixed=T)
#tex.izbor <- gsub('Š', '\v{S}', tex.izbor, fixed=T)
#tex.izbor <- gsub('ą', 'š', tex.izbor,fixed=T)
setwd(paste(Rdirektorij, "modules/mod_MFDPS/results", sep="/"))
cat(tex.izbor, file=paste0("MFDPS.tex"), sep="\n")
tools::texi2pdf(file=paste0("MFDPS.tex"), quiet=TRUE, clean=TRUE)
setwd(Rdirektorij)